中文天下社区服务网
   你现在的位置: 中文天下 > 网摘 > 图片新闻
苏童:我不是女性通
发表日期:2008-02-07   来源:联合早报网   发布人:zwsky
发表评论 】 【 字号:

  苏童:太太说我不懂女人

苏童

  如果你喜欢中国小说,又或者,你喜欢中国电影,有一个名字一定会知道,就是获奥斯卡奖提名的影片《大红灯笼高高挂》的小说原作者苏童。

  苏童这次来参加新加坡作家节,受访时谈到电影和文学的关系,以及参加全世界“重述神话”大工程,写作以秦朝孟姜女故事为蓝本的新小说《碧奴》。

  苏童,1963年生于苏州,1983年开始发表小说,迄今有作品百余万字,包括中短篇小说集7部,长篇小说两部。中篇小说《妻妾成群》被电影导演张艺谋改编成电影《大红灯笼高高挂》,获得奥斯卡奖提名。他的其他重要作品有:《井中男孩》《你好,养蜂人》《离婚指南》《平静如水》《后宫》《米》《罂栗之家》等。他说目前在写一部关于中国某个乡村的小说。

  电影是电影,小说是小说

  先从“文学和电影”谈起,到底电影有没有造成他的小说作品的热销?

  苏童说:“26岁我写了《妻妾成群》,之前也写一些先锋派作品。电影长红前小说已热卖,至于后来的销数,我不大清楚。我还有其他作品被拍成电影,如电影《茉莉花开》。我要说的是,电影是电影,小说是小说,一是影像,一是文字,我不可能刻意去写一些可以拍成电影的小说。”

  谈到他曾写过的以4个中篇组成的“女性小说”,他说:“这4部书是《妻妾成群》《红粉》《妇女生活》和《另一种妇女生活》,我不是女性通,连我太太都说:‘你不懂女人’。我只是觉得,女性更有文学性丶戏剧性丶复杂性,她们身上有很多细节和故事。值得我们去书写。”

  前些时候在中国出版界引起注意的是:苏童参加了由英国出版社发起的神话重述写作工程,印象中,中国作家中好像只有苏童丶叶兆言和李锐丶蒋韵夫妇参加。苏童写的是孟姜女哭倒长城的故事。

  看过小说的人不难发现,为表现“哭包”孟姜女的“哭功”,苏童以如椽巨笔,以9种哭法丶哭腔来书写,简直是“古今孟姜女哭功大全”。

  眼泪是孟姜女最大符号

  苏童说:“眼泪是孟姜女最大的符号,我特别把它仪式化。这不是美丽的仪式,是眼泪的仪式。这人物容貌如何,我觉得次要,主要是这女人的命运和身世牵动我去写作。”

  苏童笔下的孟姜女化身为“碧奴”,而且性格一点不勇敢不刚强,更像一般乡下妇女的笨拙丶古怪丶糊涂和固执。

  苏童说:“中国神话非常丰富,我特别挑了孟姜女来写。作为历史人物的孟姜女,谁也说不准她的长相和性格,在那时代,女性连名字都没有,我才给她起名为‘碧奴’。”

  他说:“传说是可以想象和颠覆的,写作时我尽量去配合时代丶环境和那个文化传统。总之,我保留住的是原来故事中的核心部分。”

        相关链接:

        苏童:寂寞生活通向作家之路

        苏童谈《碧奴》:眼泪是一种悲伤到底的力量

  
  
        我来说两句
       用户名称:     密    码:         我要注册
     匿名发表
中文天下社区服务网声明:
中文天下 刊载此文不代表同意其说法或描述,转载请注明出处。如果你发现本网站上有侵犯你的知识产权的文章, 请及时
与我们联络,我们会及时删除或更新作者。

  电影推荐

 
  • 投名状
    投名状
  • 越狱第三季
    越狱第三季
  • 浪漫满屋
    浪漫满屋
  • 火影忍者
    火影忍者
  • 五星大饭店
    五星大饭店
  • 士兵突击
    士兵突击